کنیم که دست اینها را کوتاه کنیم از این مخازن خودمان و از این مخازن ملت تا اینکه نفت یک مقداری بنیه دوام داشته باشد. نفت زیاد است، منتها زیاد می‌خورند، می‌برند. نفتها را می‌برند، و دارند می‌برند و مجان می‌برند. کاش مجان می‌بردند، می‌برند و برای خودشان عوضش پایگاه درست می‌کنند! اسلحه به ما می‌دهند! مگر اسلحه به ما می‌دهند؟ اسلحه برای امریکاست که پایگاه در ایران درست بکند! کوه‌های طرف چیز را، کردستان را، کجا را، تمام اینها را پایگاه برای امریکا دارند درست می‌کنند. اسلحه! ما این اسلحه‌ها به دردمان نمی‌خورد؛ اسلحه‌ای که ما نمی‌توانیم بدانیم چطور به کار می‌برند، به درد ما نمی‌خورد. از آن طرف نفت می‌برند، از آن طرف اسلحه برای خودشان می‌فرستند در اینجا! به نفع خودشان اسلحه را می‌فرستند به ایران، برای اینکه پایگاه بزنند، با این اسم که عوضِ پول نفت است که صدای مثلاً شوروی و اینها هم زیاد در نیاید، به اسم اینکه ما محتاجیم به اینکه مملکتمان چه باشد، باید قدرت ما چه باشد.
تهیه سلاح برای حفظ منافع امریکا
چند سال پیش از این، خود این شخص گفت، خود این شاه گفت که ما اسلحه نمی‌خواهیم، ما احتیاجی به اسلحه نداریم؛ ما برای اداره امور خودمان اسلحه داریم به اندازه کافی. راست می‌گوید؛ برای کشتن مردم که این چیزها را نمی‌خواهد؛ همین مسلسلها که دارند، خوب، دارند می‌کشند! کار دیگری ایشان ندارد جز آدمکشی، جز اینکه ملت خودش را بکشد؛ همین آدمی که گفت «ما اسلحه نمی‌خواهیم» بعد از اینکه از طرف امریکا امر به او شد که باید اسلحه را ببری و آنجا پایگاه باید درست بکنی به اسم عوضِ نفت، گفت: خیر، ما باید اسلحه داشته باشیم و قدرتهای دیگری که همجوار ما هستند اسلحه‌های زیاد دارند؛ و یک چیزهایی گفت [که‌] عراق اسلحه‌اش عبارت از اسلحه‌هایی [است‌] که در یک روز می‌تواند چه بکند. همه آن دروغ! اسلحه ما می‌خریم؟! اسلحه برای ما نیست، اسلحه برای خود امریکاست. آنها می‌خواستند پایگاه درست کنند، می‌دیدند که اگر همچو مستقیماً بیایند بگویند پایگاه می‌خواهیم درست کنیم، شوروی از آن طرف ایستاده و اسباب نزاع می‌شود؛ به اسم اینکه ما نفت می‌گیریم‌
صحیفه امام خمینی
Rouhollah Website is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License. <Rouhollah Website/>