- » امروز پنجشنبه، 1 آذر 1403
- » پایگاه گسترش آراء و اندیشههای امام خمینی رحمة الله علیه
- » تمامی کتابهای امام خمینی رحمة الله علیه به مرور در سایت قرار خواهد گرفت
مأموران سیاسی یا جاسوسی؟!
آنها گفتند که، محکوم کردند ما را به اینکه سفارتخانهها و سفارتخانه امریکا باید تحویل داده بشود. و این دیپلماتها و سفرا و اجزای سفارتخانه باید راه بیندازند اینها را بیایند به امریکا. ما میگوییم که سفارتخانه نیست. اینجا شما میگویید سفارتخانه. ما میگوییم امریکا اصلاً سفارتخانه ندارد اینجا. ما میگوییم که مأمور سیاسی ندارد اینجا.
اینها مأمورهای امنیتی هستند نه مأمور سیاسی. اینها از اجزای امن امریکا (1) هستند که در اینجا بودند. اینها نیامدند برای اینکه بین ایران و امریکا را روابط سیاسی ایجاد کنند. اینها آمدند اینجا و این مرکز هم برای همین است که در ایران توطئه کنند. و حالا که شکست خوردند بیشتر توطئه کنند. حالا که آن شخص رفته است و دست آنها هم از مملکت تا حدودی بریده شده است زیادتر میخواهند توطئه کنند. ما این معنا را میگوییم. ما اشخاصی را که میخواهیم دعوت کنیم در اینجا؛ از دانشمندهای دنیا، و از سیاسیون دنیا، و از کارشناسهای دنیا، برای این است که بیایند تشخیص بدهند که این وضعی که در اینجا بوده است، و این اشخاصی که در اینجا مشغول کار بودند، این وضع سفارتخانه است؟
این وضعش وضع سفارتخانه است؟ این یک مکانی است که باید اسمش را سفارتخانه گذاشت یا نه؟ و بیایند و ببینند این اشخاص را. و بررسی کنند از پروندههایی که اینها دارند. و از کارهایی که آنجا انجام میدادند. ببینند این کارهای سفارتخانه است یا کارهای سفارتخانه نیست. پس شما یک موضوع غلطی را، لاهه یک موضوع غلطی را حکم کرده، یک موضوعی را حکم کرده که در اینجا نیست همچو موضوعی. آن گفته است باید سفارتخانه را تحویل بدهند. ما سفارتخانه امریکا اینجا نداریم. کجاست این سفارتخانه؟ میگویند که باید این دیپلماتها را رها کنند. ما نمیشناسیم دیپلماتی در اینجا.
آنها که نگفتند که باید مرکز جاسوسی را [تحویل بدهند]. باید یک مجلس دیگر بگیرند، (2) آنجا هم باز به اتفاق آرا بگویند که مرکز جاسوسی را باید به امریکا تحویل
آنها گفتند که، محکوم کردند ما را به اینکه سفارتخانهها و سفارتخانه امریکا باید تحویل داده بشود. و این دیپلماتها و سفرا و اجزای سفارتخانه باید راه بیندازند اینها را بیایند به امریکا. ما میگوییم که سفارتخانه نیست. اینجا شما میگویید سفارتخانه. ما میگوییم امریکا اصلاً سفارتخانه ندارد اینجا. ما میگوییم که مأمور سیاسی ندارد اینجا.
اینها مأمورهای امنیتی هستند نه مأمور سیاسی. اینها از اجزای امن امریکا (1) هستند که در اینجا بودند. اینها نیامدند برای اینکه بین ایران و امریکا را روابط سیاسی ایجاد کنند. اینها آمدند اینجا و این مرکز هم برای همین است که در ایران توطئه کنند. و حالا که شکست خوردند بیشتر توطئه کنند. حالا که آن شخص رفته است و دست آنها هم از مملکت تا حدودی بریده شده است زیادتر میخواهند توطئه کنند. ما این معنا را میگوییم. ما اشخاصی را که میخواهیم دعوت کنیم در اینجا؛ از دانشمندهای دنیا، و از سیاسیون دنیا، و از کارشناسهای دنیا، برای این است که بیایند تشخیص بدهند که این وضعی که در اینجا بوده است، و این اشخاصی که در اینجا مشغول کار بودند، این وضع سفارتخانه است؟
این وضعش وضع سفارتخانه است؟ این یک مکانی است که باید اسمش را سفارتخانه گذاشت یا نه؟ و بیایند و ببینند این اشخاص را. و بررسی کنند از پروندههایی که اینها دارند. و از کارهایی که آنجا انجام میدادند. ببینند این کارهای سفارتخانه است یا کارهای سفارتخانه نیست. پس شما یک موضوع غلطی را، لاهه یک موضوع غلطی را حکم کرده، یک موضوعی را حکم کرده که در اینجا نیست همچو موضوعی. آن گفته است باید سفارتخانه را تحویل بدهند. ما سفارتخانه امریکا اینجا نداریم. کجاست این سفارتخانه؟ میگویند که باید این دیپلماتها را رها کنند. ما نمیشناسیم دیپلماتی در اینجا.
آنها که نگفتند که باید مرکز جاسوسی را [تحویل بدهند]. باید یک مجلس دیگر بگیرند، (2) آنجا هم باز به اتفاق آرا بگویند که مرکز جاسوسی را باید به امریکا تحویل